From American Film (December 1979). I’ve trimmed this a bit. — J.R.
“Production alternatives, linguistic and symbolic mutations, new models of the entertainment spectacle, new forms of film consumption, the relation between various media, the financial state of various film industries…”
In the words of an introductory brochure, these were some of the topics and problems to be explored at an international conference, “Cinema in the 80s,” set in the midst of the Venice Biennale. For the thirty-odd speakers, myself included, who had been flown all the way to the Palazzo del Cinema on the Lido, there was plenty to think about while overcoming jet lag.
The conference’s three days were devoted to language, industry, and audience, in that order. Simultaneous translation (of a sort) over earphones offered versions of each speech in Italian, French, English, German, and Spanish. Despite these boble efforts, the conference inevitably evoked a Tower of Babel at times. Bringing together academics, critics, and filmmakers from half a dozen countries, thre sessions helped to clarify how far most members of each profession are today from speaking a common tongue. Specialists and experts on their elected turfs, they often respond like fish out of water when confronted with film people of different sorts.… Read more »